The Crystal Goblet (1955)

https://web.archive.org/web/20181115190438/http://gmunch.home.pipeline.com/typo-L/misc/ward.htm


The Crystal Goblet, or Printing Should Be
Invisible
by Beatrice Warde (1900 — 1969)


Imagine that you have before you a flagon of wine. You may choose your own
favourite vintage for this imaginary demonstration, so that it be a deep
shimmering crimson in colour. You have two goblets before you. One is of
solid gold, wrought in the most exquisite patterns. The other is of
crystal-clear glass, thin as a bubble, and as transparent. Pour and drink;
and according to your choice of goblet, I shall know whether or not you are
a connoisseur of wine. For if you have no feelings about wine one way or
the other, you will want the sensation of drinking the stuff out of a
vessel that may have cost thousands of pounds; but if you are a member of
that vanishing tribe, the amateurs of fine vintages, you will choose the
crystal, because everything about it is calculated to reveal rather than
hide the beautiful thing which it was meant to contain.

cartoon

Bear with me in this long-winded and fragrant metaphor; for you will find
that almost all the virtues of the perfect wine-glass have a parallel in
typography. There is the long, thin stem that obviates fingerprints on the
bowl. Why? Because no cloud must come between your eyes and the fiery heart
of the liquid. Are not the margins on book pages similarly meant to obviate
the necessity of fingering the type-page? Again: the glass is colourless or
at the most only faintly tinged in the bowl, because the connoisseur judges
wine partly by its colour and is impatient of anything that alters it.
There are a thousand mannerisms in typography that are as impudent and
arbitrary as putting port in tumblers of red or green glass! When a goblet
has a base that looks too small for security, it does not matter how
cleverly it is weighted; you feel nervous lest it should tip over. There
are ways of setting lines of type which may work well enough, and yet keep
the reader subconsciously worried by the fear of ‘doubling’ lines, reading
three words as one, and so forth.

Now the man who first chose glass instead of clay or metal to hold his wine
was a ‘modernist’ in the sense in which I am going to use that term. That
is, the first thing he asked of his particular object was not ‘How should
it look?’ but ‘What must it do?’ and to that extent all good typography is
modernist.

Wine is so strange and potent a thing that it has been used in the central
ritual of religion in one place and time, and attacked by a virago with a
hatchet in another. There is only one thing in the world that is capable of
stirring and altering men’s minds to the same extent, and that is the
coherent expression of thought. That is man’s chief miracle, unique to man.
There is no ‘explanation’ whatever of the fact that I can make arbitrary
sounds which will lead a total stranger to think my own thought. It is
sheer magic that I should be able to hold a one-sided conversation by means
of black marks on paper with an unknown person half-way across the world.
Talking, broadcasting, writing, and printing are all quite literally forms
of thought transference, and it is the ability and eagerness to transfer
and receive the contents of the mind that is almost alone responsible for
human civilization.

If you agree with this, you will agree with my one main idea, i.e. that the
most important thing about printing is that it conveys thought, ideas,
images, from one mind to other minds. This statement is what you might call
the front door of the science of typography. Within lie hundreds of rooms;
but unless you start by assuming that printing is meant to convey specific
and coherent ideas, it is very easy to find yourself in the wrong house
altogether.

Before asking what this statement leads to, let us see what it does not
necessarily lead to. If books are printed in order to be read, we must
distinguish readability from what the optician would call legibility. A
page set in 14-pt Bold Sans is, according to the laboratory tests, more
‘legible’ than one set in 11-pt Baskerville. A public speaker is more
‘audible’ in that sense when he bellows. But a good speaking voice is one
which is inaudible as a voice. It is the transparent goblet again! I need
not warn you that if you begin listening to the inflections and speaking
rhythms of a voice from a platform, you are falling asleep. When you listen
to a song in a language you do not understand, part of your mind actually
does fall asleep, leaving your quite separate aesthetic sensibilities to
enjoy themselves unimpeded by your reasoning faculties. The fine arts do
that; but that is not the purpose of printing. Type well used is invisible
as type, just as the perfect talking voice is the unnoticed vehicle for the
transmission of words, ideas.

We may say, therefore, that printing may be delightful for many reasons,
but that it is important, first and foremost, as a means of doing
something. That is why it is mischievous to call any printed piece a work
of art, especially fine art: because that would imply that its first
purpose was to exist as an expression of beauty for its own sake and for
the delectation of the senses. Calligraphy can almost be considered a fine
art nowadays, because its primary economic and educational purpose has been
taken away; but printing in English will not qualify as an art until the
present English language no longer conveys ideas to future generations, and
until printing itself hands its usefulness to some yet unimagined
successor.

There is no end to the maze of practices in typography, and this idea of
printing as a conveyor is, at least in the minds of all the great
typographers with whom I have had the privilege of talking, the one clue
that can guide you through the maze. Without this essential humility of
mind, I have seen ardent designers go more hopelessly wrong, make more
ludicrous mistakes out of an excessive enthusiasm, than I could have
thought possible. And with this clue, this purposiveness in the back of
your mind, it is possible to do the most unheard-of things, and find that
they justify you triumphantly. It is not a waste of time to go to the
simple fundamentals and reason from them. In the flurry of your individual
problems, I think you will not mind spending half an hour on one broad and
simple set of ideas involving abstract principles.

I once was talking to a man who designed a very pleasing advertising type
which undoubtedly all of you have used. I said something about what artists
think about a certain problem, and he replied with a beautiful gesture:
‘Ah, madam, we artists do not think—we feel!’ That same day I quoted that
remark to another designer of my acquaintance, and he, being less
poetically inclined, murmured: ‘I’m not feeling very well today, I think!’
He was right, he did think; he was the thinking sort; and that is why he is
not so good a painter, and to my mind ten times better as a typographer and
type designer than the man who instinctively avoided anything as coherent
as a reason.
I always suspect the typographic enthusiast who takes a printed page from a
book and frames it to hang on the wall, for I believe that in order to
gratify a sensory delight he has mutilated something infinitely more
important. I remember that T.M. Cleland, the famous American typographer,
once showed me a very beautiful layout for a Cadillac booklet involving
decorations in colour. He did not have the actual text to work with in
drawing up his specimen pages, so he had set the lines in Latin. This was
not only for the reason that you will all think of; if you have seen the
old typefoundries’ famous Quousque Tandem copy (i.e. that Latin has few
descenders and thus gives a remarkably even line). No, he told me that
originally he had set up the dullest ‘wording’ that he could find (I dare
say it was from Hansard), and yet he discovered that the man to whom he
submitted it would start reading and making comments on the text. I made
some remark on the mentality of Boards of Directors, but Mr Cleland said,
‘No: you’re wrong; if the reader had not been practically forced to
read—if he had not seen those words suddenly imbued with glamour and
significance—then the layout would have been a failure. Setting it in
Italian or Latin is only an easy way of saying “This is not the text as it
will appear”.’

Let me start my specific conclusions with book typography, because that
contains all the fundamentals, and then go on to a few points about
advertising.

The book typographer has the job of erecting a window between the reader
inside the room and that landscape which is the author’s words. He may put
up a stained-glass window of marvellous beauty, but a failure as a window;
that is, he may use some rich superb type like text gothic that is
something to be looked at, not through. Or he may work in what I call
transparent or invisible typography. I have a book at home, of which I have
no visual recollection whatever as far as its typography goes; when I think
of it, all I see is the Three Musketeers and their comrades swaggering up
and down the streets of Paris. The third type of window is one in which the
glass is broken into relatively small leaded panes; and this corresponds to
what is called ‘fine printing’ today, in that you are at least conscious
that there is a window there, and that someone has enjoyed building it.
That is not objectionable, because of a very important fact which has to do
with the psychology of the subconscious mind. That is that the mental eye
focuses through type and not upon it. The type which, through any arbitrary
warping of design or excess of ‘colour’, gets in the way of the mental
picture to be conveyed, is a bad type. Our subconsciousness is always
afraid of blunders (which illogical setting, tight spacing and too-wide
unleaded lines can trick us into), of boredom, and of officiousness. The
running headline that keeps shouting at us, the line that looks like one
long word, the capitals jammed together without hair-spaces—these mean
subconscious squinting and loss of mental focus.

And if what I have said is true of book printing, even of the most
exquisite limited editions, it is fifty times more obvious in advertising,
where the one and only justification for the purchase of space is that you
are conveying a message—that you are implanting a desire, straight into
the mind of the reader. It is tragically easy to throw away half the
reader-interest of an advertisement by setting the simple and compelling
argument in a face which is uncomfortably alien to the classic
reasonableness of the book-face. Get attention as you will by your
headline, and make any pretty type pictures you like if you are sure that
the copy is useless as a means of selling goods; but if you are happy
enough to have really good copy to work with, I beg you to remember that
thousands of people pay hard-earned money for the privilege of reading
quietly set book-pages, and that only your wildest ingenuity can stop
people from reading a really interesting text.

Printing demands a humility of mind, for the lack of which many of the fine
arts are even now floundering in self-conscious and maudlin experiments.
There is nothing simple or dull in achieving the transparent page. Vulgar
ostentation is twice as easy as discipline. When you realise that ugly
typography never effaces itself; you will be able to capture beauty as the
wise men capture happiness by aiming at something else. The ‘stunt
typographer’ learns the fickleness of rich men who hate to read. Not for
them are long breaths held over serif and kern, they will not appreciate
your splitting of hair-spaces. Nobody (save the other craftsmen) will
appreciate half your skill. But you may spend endless years of happy
experiment in devising that crystalline goblet which is worthy to hold the
vintage of the human mind.

London 1955.



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Next Post

An Iraqi who saved Norway from oil (2009)

Sun Apr 7 , 2019
https://web.archive.org/web/20100123225932/http://www.ft.com/cms/s/2/99680a04-92a0-11de-b63b-00144feabdc0.html

You May Like